Les calices vides

Recueil de poésie bilingue
Poèmes de Delmira Agustini traduits en français

RÉSUMÉ :

Malgré une dimension universelle incontestée dans la littérature latino-américaine et espagnole, la poésie de Delmira Agustini demeure inconnue dans l’espace francophone. Cet ouvrage traduit en français tente de relever le défi et de la faire connaître.

« En paraphrasant la phrase de Shakespeare, on pourrait dire « That is a woman »,  car en tant que femme affirmée, elle dit ces choses exquises que l’on n’a jamais exprimées » écrit le poète et chef de file du mouvement Moderniste Ruben Dario dans le « Portique » initiant Les calices vides.

À la fois « fleur d’innocence », sculptrice de l’amant imaginaire, femme fatale, Delmira Agustini, poète uruguayenne lyrique, féministe et moderniste appartenant à la Génération de 1900, décrit l’Amour et sa passion démesurée dans son troisième recueil Les calices vides (1913) dédié à Éros et traduit en français par la poète et sociétaire de la Société des Poètes Français Monique-Marie Ihry.

ISBN : 978-237613-031-4

EAN : 9782376130314  

Thema : DCC

Prix : 15 €

Poids : 145 g