Amb de Tinta sus ma pel

21,00

Aquel recuèlh de Monique-Marie Ihry clau qualques poèmas nostalgics de joventut. Son aquestes que benlèu me pertòcan mai. Son las recordanças d’un temps de boèmia ont la vida se viu al present sens se trachar d’aver un numèro de Seguretat sociala. Far la vida leugièra aquò’s lo ròtle, conscient o inconscient, del poèta. Tirar de l’existéncia çò pus agradiu es la tòca de la poesia. Per aquò far, l’escritura deu passar per l’armonia dels mots e dels sens, çò que capita a plaser Monique-Marie Ihry. Sos poèmas son pas desprovesits d’erotisme (la poesia dels sens). Amb Monique-Marie Ihry, la femna es suauda dins sa femenitat assumida.

Dins aquela pèça poetica son tres personatges : Ela, El e lo Mèstre de felicitat. Ela se prenoma Alba. El es Pau. Còp e còp exprimisson l’esmai de lor rescontre primadenc sus las broas del Canal de las Doas Mars, las desseparacions setmanièras e lo bonur gaudiu de lors urosas retrobalhas dins lo campèstre occitan.

Mercé a Monique-Marie Ihry per sa poesia e tanben sas illustracions. Aquestas porgisson a cadun de sos escriches qualques delicioses vertigis d’esmòugudas.

Description

Aquel recuèlh de Monique-Marie Ihry clau qualques poèmas nostalgics de joventut. Son aquestes que benlèu me pertòcan mai. Son las recordanças d’un temps de boèmia ont la vida se viu al present sens se trachar d’aver un numèro de Seguretat sociala. Far la vida leugièra aquò’s lo ròtle, conscient o inconscient, del poèta. Tirar de l’existéncia çò pus agradiu es la tòca de la poesia. Per aquò far, l’escritura deu passar per l’armonia dels mots e dels sens, çò que capita a plaser Monique-Marie Ihry. Sos poèmas son pas desprovesits d’erotisme (la poesia dels sens). Amb Monique-Marie Ihry, la femna es suauda dins sa femenitat assumida.

Dins aquela pèça poetica son tres personatges : Ela, El e lo Mèstre de felicitat. Ela se prenoma Alba. El es Pau. Còp e còp exprimisson l’esmai de lor rescontre primadenc sus las broas del Canal de las Doas Mars, las desseparacions setmanièras e lo bonur gaudiu de lors urosas retrobalhas dins lo campèstre occitan.

Mercé a Monique-Marie Ihry per sa poesia e tanben sas illustracions. Aquestas porgisson a cadun de sos escriches qualques delicioses vertigis d’esmòugudas.

Dans cette pièce poétique en un acte, trois personnages : ELLE, LUI et LE MAÎTRE DE FÉLICITÉ. ELLE se nomme Alba. LUI s’appelle Paul. Ils exprimeront tour à tour l’émoi de leur rencontre printanière sur les rives du Canal du Midi, les séparations hebdomadaires et le bonheur consacré de leurs heureuses retrouvailles dans la campagne occitane. LE MAÎTRE DE FÉLICITÉ fera quant à lui de brèves apparitions.

Amb de tinta sus ma pél est un dialogue poétique sensuel entre deux êtres éperdument épris l’un de l’autre. Ces poèmes relatent un temps de bohème où la vie se vit au présent sans se soucier du temps ni des convenances. Éclosion d’un amour, émois partagés, renouvelés, frôlant l’envoûtement, vertiges délicieux portant les amants vers les hauts lieux de la félicité…, ce recueil vient parfaire une longue série d’ouvrages où l’amour est décliné à l’infini, un sentiment qui s’écrit dans cet ouvrage à l’encre de l’âme et de tout ce que représente la volupté.

Avec Monique-Marie Ihry, la femme est sublimée dans sa féminité assumée. Chacun de ces poèmes nous offre de délicieux vertiges d’émotion que l’on retrouve également dans ses illustrations à l’encre de Chine.

La traduction en occitan est de Sèrgi Viaule.

Monique-Marie IHRY est auteure de nombreux recueils de poésie, de romans, de littérature jeunesse et coauteure d’un dictionnaire. Sa poésie a été récompensée par des grands prix. Elle est membre de la Société des Poètes Français. Elle est également peintre et illustratrice. Dans le recueil Amb de tinta sus ma pèl (À l’encre sur ma peau, paru en 2018 chez Cap de l’Étang Éditions) traduit ici par Sèrgi VIAULE, elle évoque avec sensualité la bohème exquise du souvenir.

Sèrgi VIAULE, défenseur de la langue occitane, est auteur de nombreux recueils de poésie, de contes, de nouvelles et de romans dans cette langue.

 

Avis

Il n’y a pas encore d’avis.

Soyez le premier à laisser votre avis sur “Amb de Tinta sus ma pel”

Vous aimerez peut-être aussi…